
Верхняя палата парламента Японии, вслед за нижней, в последний день работы нынешней сессии ратифицировала межправительственное соглашение с Россией о сотрудничестве в мирном использовании атомной энергии, которое было подписано двумя странами в мае 2009 года.
Нижняя палата ратифицировала соглашение 6 декабря.
Кроме того, пишет РИА "Новости", были ратифицированы аналогичные соглашения с Иорданом, Республикой Корея и Вьетнамом.
Это позволит Японии экспортировать свои атомные технологии и оборудование для атомных электростанций в Иорданию, Вьетнам и Южную Корею, а в случае с РФ — обогащать извлеченный из отработанного топлива уран для его повторного использования.
Соглашения вступят в силу в январе 2012 года.
Россия и Япония подписали соглашение о сотрудничестве в сфере мирного атома в 2009 году, Госдума ратифицировала его в конце 2010-го.
РФ рассчитывала, что Токио ратифицирует документ еще весной текущего года, однако этот вопрос был отложен из-за трагических событий в Японии, произошедших в марте.
Стихийное бедствие, которое в Японии назвали "Великим восточнояпонским землетрясением", произошло 11 марта этого года. Затем на страну обрушилось разрушительное цунами.
Список жертв разрушительного землетрясения и цунами 11 марта в Японии превысил отметку в 15,8 тыс. человек. Без вести пропавшими числятся 4040 человек. Список раненых содержит данные о 5927 пострадавших.
Ранее Россия подтвердила, что готова наращивать помощь Японии в преодолении последствий аварии на АЭС "Фукусима-1".
Никто пока не комментировал эту страницу.
Что объединяет эти статьи? Прежде всего то, что они вместе с другими статьям составят «Справочник технического писателя». Справочник, в котором совместно анализируются стандарты разных систем – ГОСТ 2, ГОСТ 34, ГОСТ 19 и др.,
используемые техническими писателями при разработке текстовых документов.
Результатами такого анализа станут предложения по корректировке действующих стандартов (см. статью ««Обозначение программных документов. Предложения по изменению стандартов») или же приглашение к обсуждению тех или иных вопросов, как это сделано в статье «Стадии разработки».
По мнению автора справочника, совместный анализ стандартов разных систем позволит не допускать расширенного толкования одних и тех же понятий, корректно использовать техническую терминологию, а также исключить противоречия в правилах выполнения текстовых документов в разных системах стандартов.
Задача словарных статей «Справочника технического писателя» не повторять тексты тех или иных стандартов, а рассмотреть стандарты разных систем, взглядом специалиста, применяющего их при подготовке технической документации.
Статьи этого справочника предназначены для технических писателей, нормоконтролеров, работников ОТК, а также всех, кто тем или иным образом связан с разработкой, оформлением согласованием и утверждением текстовой документации.